El LAPAO o Llengua aragonesa pròpia de l'àrea oriental, és com es va anomenar a la llengua parlada a la franja occidental.
Aquest acrònim no és oficial a la llei acordada que reconeix el nom de Llengua aragonesa propia de l'area oriental, si no que va sorgir a nivell popular i periodistic, principalment per la gent que estaba en contra de que a aquesta llengua se l'anomenés català.
Això es va crear per el motiu abans esmentat, molts parlants d'aquesta llengua no es consideraven parlants de una llengua derivada del català i els seus dialectes, si no que ells consideraven a la seva llengua un idioma propi, encara que també hi havia gent en l'altre bàndol, que estaven a favor de que aquest idioma fos anomenat català.
Per tant aquesta és una llengua molt controvertida i que per això han hagut discomformitats en la seva identitat entre els seus parlants i fins i tot s'han hagut de crear lleis per a apaivagar les coses però una llengua sempre tindrà la identitat de les persones que la parlen.
No hay comentarios:
Publicar un comentario